九月九日(jiǔyuèjiǔrì)忆(yì)山东(shāndōng)兄弟(xiōngdì)
九月九日(jiǔyuèjiǔrì)忆(yì)山东(shāndōng)兄弟(xiōngdì)
王(wáng) 维(wéi)
独(dú)在(zài)异乡(yìxiāng)为(wéi)异客(yìkè),
每逢(měiféng)佳节(jiājié)倍(bèi)思亲(sīqīn)。
遥知(yáozhī)兄弟(xiōngdì)登高(dēnggāo)处(chù),
遍(biàn)插(chā)茱萸(zhūyú)少(shǎo)一(yī)人(rén)。
【解説】
この詩の意味は、他郷(たきょう)にある遊子(ゆうし)は佳節(かせつ)の近づく際に遠く離れた家族を更に思う、ということです。
オンライン中国語の好好塾® https://www.online-haohao.jp/