オンライン中国語の好好塾

中国語の教育に専念しているオンライン中国語スクールです。本学校には、教育経験が豊富であり、辛抱強く、且つ優しい教師チームを持っています。私たちを選んで、一緒に中国語学習の旅を始めましょう!!

板上钉钉-(後半を推測してみて)

板(bǎn) 上(shàng) 钉(dìng) 钉(dīng) - 跑(pǎo) 不(bù) 了(liǎo)


【解説】


板に打ち込まれた釘は動かなくなります。決められた事が変えることができなく又はその事が事実になったということを譬えます。


钉子(dīngzi)钉(dìng)进(jìn)木板(mùbǎn)就(jiù)不会(búhuì)移动(yídòng)了(le)。意思(yìsi)是(shì)比喻(bǐyù)事情(shìqing)已经(yǐjīng)决定(juédìng),不能(bùnéng)改变(gǎibiàn)或(huò)事情(shìqing)已经(yǐjīng)成(chéng)了(le)事实(shìshí)。



【出所】


清·李绿园《歧路灯》第九十三回:“议亲之事,这三位老伯,并儿的外父一并说好,那就石板上钉钉,就如我爹订的一般。”




オンライン中国語の好好塾® https://www.online-haohao.jp/

×

非ログインユーザーとして返信する